<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>TNC 블로그: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://blog.tnccompany.com/</link>
		<description>TNC 블로그</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Wed,  2 Jul 2008 19:25:19 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.2 : Arpeggio</generator>
		<image>
		<title>TNC 블로그: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://blog.tnccompany.com/attach/1/1110703789.gif</url>
		<link>http://blog.tnccompany.com/</link>
		<width>160</width>
		<height>40</height>
		<description>TNC 블로그</description>
		</image>
		<item>
			<title>OverZENITH님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/142#comment1333</link>
			<description>우왓! BKLove님 TV 나오시는거에요??
꼭 봐야지. 히히 :)</description>
			<author>(OverZENITH)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/142#comment1333</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu,  8 Mar 2007 21:35:46 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>jukun님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/142#comment1334</link>
			<description>TV에서 본다니, 살짝 새로운데요. 예전에 뵙기론 사투리가 떨어지지 않았던데 방송에선 어땠나 궁금하네요. 좋아하는 길을 찾아서 열심히 일하시게된 점 축하드립니다.</description>
			<author>(jukun)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/142#comment1334</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu,  8 Mar 2007 22:06:19 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>마래바님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/142#comment1335</link>
			<description>허허^^ 축하해요.
이젠 미디어에 출연하시는군요.
전에 뵙던 모습대로 귀엽게(?) 나오실라나요.. 기대되는군요^^</description>
			<author>(마래바)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/142#comment1335</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu,  8 Mar 2007 22:27:58 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>571BO님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/142#comment1336</link>
			<description>오오 BKLove님 공중파에 뜨다! ㄲㄲㄲ 축하드립니다!
뻐꾹뻐꾹- -_-</description>
			<author>(571BO)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/142#comment1336</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu,  8 Mar 2007 23:06:45 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>불타는여우님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/142#comment1337</link>
			<description>어이구, 가문의 영광! 축하드립니다. :)
그런데 BKLove님 긴장 모드네요. 덜덜덜..;;</description>
			<author>(불타는여우)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/142#comment1337</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu,  8 Mar 2007 23:41:30 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>컴ⓣing님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/142#comment1338</link>
			<description>와우.. 축하드립니다~ ^^;;
기대 많이 됩니다~</description>
			<author>(컴ⓣing)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/142#comment1338</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Fri,  9 Mar 2007 00:34:59 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>아르님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/142#comment1339</link>
			<description>메인타이틀이 &#039;청년실업극복&#039; ... -_-;...</description>
			<author>(아르)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/142#comment1339</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Fri,  9 Mar 2007 08:32:03 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>J.Parker님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/142#comment1340</link>
			<description>올한해는 BKLove님의 해... 시간되면 시청해봐야 겠습니다. 
재방송은 여기서 다시 해주시는 거죠? 
BKLove님 축하드립니다. 미리 싸인한장 남겨주세요.</description>
			<author>(J.Parker)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/142#comment1340</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Fri,  9 Mar 2007 12:58:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>alice님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/142#comment1341</link>
			<description>저희 회사에서는 오류가 날때 뻐꾸기가 울더이다. ㅋ 
신경쓰지 않으면 잘 들리지 않는 작은 소리인데
한번 신경 쓰기 시작하면 오로지 뻐꾸기 소리만 들린다는..</description>
			<author>(alice)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/142#comment1341</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Fri,  9 Mar 2007 18:31:22 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>리안님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/142#comment1342</link>
			<description>뻐꾸기의 정체는에 대한 답이 없네;;</description>
			<author>(리안)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/142#comment1342</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 11 Mar 2007 15:38:47 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>컴ⓣing님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/142#comment1343</link>
			<description>아앗!!!
블로그 문제 고치다가 못봤습니다..;;
(BKLove님.. 저도 싸인 한장만 부탁드립니다..^^)</description>
			<author>(컴ⓣing)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/142#comment1343</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 13 Mar 2007 10:32:35 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>오류발견님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/142#comment1344</link>
			<description>댓글을 달기 위해 본글에서 댓글을 클릭후 열리는 댓글 창에서 아무것도 입력하지 않고 아래의 댓글 달기 버튼을 클릭했더니 윈도우 하단에 에러라고 나오면서 노란 아이콘이 떠~~~~~~~~~~억 !!!

함 해보시구 에러면 수정하심이 어떠하신지요.... ^&amp;amp;^</description>
			<author>(오류발견)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/142#comment1344</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/142#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 25 Mar 2007 13:50:33 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
