<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>TNC 블로그: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://blog.tnccompany.com/</link>
		<description>TNC 블로그</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Mon,  6 Oct 2008 11:10:35 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.2 : Arpeggio</generator>
		<image>
		<title>TNC 블로그: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://blog.tnccompany.com/attach/1/1110703789.gif</url>
		<link>http://blog.tnccompany.com/</link>
		<width>160</width>
		<height>40</height>
		<description>TNC 블로그</description>
		</image>
		<item>
			<title>chir님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/262#comment2399</link>
			<description>무슨 글일까 하고 타고 왔는데 에피소드들이 참 재밌네요!
단내양님 링크를 타고 가볼까 말까 고민하는 중입니다. ^ㅡ^;;</description>
			<author>(chir)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/262#comment2399</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/262#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 22 Feb 2008 19:26:38 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>컴ⓣing님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/262#comment2400</link>
			<description>글을 읽고 있으니까.. 
TNC멤버 분들이 참 궁금합니다 ㅎㅎ
저도 한번 링크를 타고 가서 보고픈 욕심(?)이 생깁니다.

글을 잘 쓴다는건 바로 이런 행동을 유발시키는 것이겠죠??</description>
			<author>(컴ⓣing)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/262#comment2400</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/262#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 23 Feb 2008 19:32:27 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>미유님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/262#comment2401</link>
			<description>겐도님 택배를 전하시러 온 기사님께서
&amp;quot;겐도씨&amp;quot;라고 부르신적도 있지요...</description>
			<author>(미유)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/262#comment2401</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/262#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 17:19:55 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Chester님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/262#comment2402</link>
			<description>오늘 아침에 그 한진택배분..정말 정확히 전달하고 조용히 가시더군요.
대단~~</description>
			<author>(Chester)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/262#comment2402</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/262#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 13:05:59 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Tartarus님의 댓글</title>
			<link>http://blog.tnccompany.com/262#comment2403</link>
			<description>&#039;우체국택배 기사님&#039; 이라는 표현은 부적절한것 같네요..&#039;집배원&#039; 이라는 호칭이 맞습니다,</description>
			<author>(Tartarus)</author>
			<guid>http://blog.tnccompany.com/262#comment2403</guid>
			<comments>http://blog.tnccompany.com/262#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 12:42:17 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
